Joseph Victor Le Clerc, 1837 : Nouvelle Rhétorique, extraite des meilleurs écrivains anciens et modernes

Définition publiée par Corinne Denoyelle

Joseph-Victor Le Clerc, Nouvelle Rhétorique, extraite des meilleurs écrivains anciens et modernes, suivie d'Observations sur les matières de composition dans les classes de rhétorique, et d’une Série de Questions à l’usage de ceux qui se préparent aux Examens dans les Collèges royaux et à la Faculté des Lettres, Bruxelles, Société belge de librairie, etc., Hauman, Cattoir et comp°, 1837 (1ère éd. 1823), p.159.

Définition publiée par CD, le 11 avril 2016

Que l’on traduise ainsi le début des Paradoxes de Cicéron: Animadverti, Brute, soepe M. Catonem, avunculum tuum, quum in senatu sententiam diceret..... « Brutus, j’ai souvent remarqué que quand Caton ton oncle opinait dans le sénat.... » vous aurez une traduction choquante et risible, dont la cacophonie rappellera les mots adressés au cardinal de Retz par un bourgeois frondeur, impatient de tendre les chaînes le jour des Barricades: Monseigneur, qu’attend-on donc tant? et que ne les tend-on?

L’oreille n’est pas moins blessée de ces vers de Lamotte:

Censeur sage et sincère....

Travail toujours trop peu vanté....

Mais écoutons, ce berger joue....

Et le mien incertain encore.....

Et de ceux-ci d’un plus grand poëte:

Pourquoi ce roi du monde, et si libre et si sage,

Subit-il si souvent un si dur esclavage?

Voltaire.

Au contraire, dans ces beaux vers de Racine, on sent combien la mélodie des paroles ajoute à la grandeur des pensées:

L’Éternel est son nom, le monde est son ouvrage;

Il entend les soupirs de l’humble qu’on outrage,

[p. 160] Juge tous les mortels avec d’égales lois,

Et du haut de son trône interroge les rois.

Un vers, pour être bon, doit être semblable à l’or, en avoir le poids, le titre et le son: le poids, c’est la pensée; le titre, c’est la pureté élégante du style; le son, c’est l’harmonie. Si une de ses trois qualités lui manque, le vers ne vaut rien.